(網(wǎng)經(jīng)社訊)當(dāng)?shù)貢r間4月17日,第30屆拉巴特國際書展在摩洛哥首都拉巴特盛大開幕。作為非洲地區(qū)最具影響力的文化盛會之一,本屆書展吸引了全球超200家出版及文化機構(gòu)參與,規(guī)模創(chuàng)歷史新高。中國代表團以創(chuàng)新模式亮相,由京東圖書與人民天舟(北京)出版有限公司聯(lián)合組織多家中國出版社參展,通過千余冊精選圖書和豐富的文化活動,向非洲讀者展現(xiàn)中華文明精髓,深化中非文化交流合作。
一、參展亮點:古今交融的“中國書架”
1. 經(jīng)典與IP共振,傳統(tǒng)文化煥發(fā)新活力
京東圖書攜《四大名著珍藏版套裝》《中國哲學(xué)簡史》《如果國寶會說話》等經(jīng)典作品參展,其中《四大名著》以傳統(tǒng)裝幀結(jié)合現(xiàn)代解讀,成為現(xiàn)場焦點,吸引大量讀者駐足137。與此同時,熱門影視IP《哪吒2》的衍生圖書《哪吒三界往事》《哪吒之魔童鬧海藝術(shù)設(shè)定集》也引發(fā)非洲年輕群體熱捧,成為“破圈”利器。
2. 全景展現(xiàn)中國,多維敘事獲好評
《這里是中國》系列圖書以地理視角串聯(lián)中國自然景觀、現(xiàn)代化建設(shè)與文明傳承,通過高清圖片與深度內(nèi)容,呈現(xiàn)“山河之美、建設(shè)之美、文明之美”,贏得非洲讀者廣泛贊譽136。此外,《中國造像之美》《畫說六千年》等社科類書籍,通過視覺化敘事讓全球讀者觸摸中華文明脈絡(luò),感知當(dāng)代中國發(fā)展脈搏。
3. 減貧經(jīng)驗與產(chǎn)業(yè)協(xié)同,輸出中國智慧
中國國際減貧中心出版的減貧實踐圖書,以案例與數(shù)據(jù)結(jié)合的方式展示中國扶貧成果,吸引多國出版機構(gòu)關(guān)注。湖北水總、南通富士美帽業(yè)等企業(yè)也通過文化衍生品展示,推動“產(chǎn)業(yè)+文化”協(xié)同出海。
二、文化互動:從“閱讀”到“體驗”的升級
1. 主題活動激活本土共鳴
書展期間,京東圖書與人民天舟策劃了《生活在中國》非洲首發(fā)、中國茶文化品鑒等活動。摩洛哥作為全球最大綠茶進口國,京東聯(lián)合盧正浩、八馬等品牌展示龍井、碧螺春等名茶,以茶為媒搭建文化對話場景。
2. 出版合作深化“本土化敘事”
京東圖書與摩洛哥及非洲出版機構(gòu)達成多項合作意向,探討翻譯出版、聯(lián)合發(fā)行等模式。例如,計劃將《這里是中國》系列適配非洲本土語言,結(jié)合當(dāng)?shù)氐乩砦幕厣瞥龆ㄖ瓢姹尽?/p>
三、戰(zhàn)略意義:從“圖書貿(mào)易”到“文化生態(tài)”構(gòu)建
1. 供應(yīng)鏈賦能全球分發(fā)
依托京東全球供應(yīng)鏈網(wǎng)絡(luò),非洲讀者已可通過京東圖書直接購買參展書籍。未來,京東將推動更多中文作品進入非洲主流渠道,并探索“海外倉+本地化運營”模式,降低物流與分銷成本。
2. 文化傳播的“多維共振”
京東圖書提出“內(nèi)容+場景+體驗”立體化傳播策略:
內(nèi)容創(chuàng)新:融合影視IP、數(shù)字閱讀等載體,增強文化產(chǎn)品吸引力;
場景拓展:通過書展、電商直播、線下快閃等多渠道觸達用戶;
體驗深化:利用AR/VR技術(shù)打造沉浸式閱讀體驗,如《清·孫溫繪全本紅樓夢》的數(shù)字化互動展示。
3. 響應(yīng)“一帶一路”人文合作
此次參展是落實中非合作論壇及“一帶一路”倡議的具體實踐。通過圖書與文化交流,京東圖書助力構(gòu)建中非命運共同體,推動“軟實力”與“硬聯(lián)通”協(xié)同發(fā)展。
四、行業(yè)影響與未來展望
1. 開辟出版業(yè)出海新路徑
傳統(tǒng)出版機構(gòu)依賴版權(quán)貿(mào)易,而京東憑借電商基因與供應(yīng)鏈優(yōu)勢,探索“直接觸達消費者+本土化運營”模式,為中小出版社降低出海門檻。
2. 挑戰(zhàn)與機遇并存
內(nèi)容適配性:需避免文化折扣,例如《四大名著》需配套導(dǎo)讀與背景解讀;
競爭加劇:拼多多、1688等平臺也在布局跨境圖書,差異化供給成關(guān)鍵。
3. 長期愿景:構(gòu)建全球文化供應(yīng)鏈
京東圖書計劃未來三年內(nèi),聯(lián)合出版界織密覆蓋50國的文化分發(fā)網(wǎng)絡(luò),并通過AI翻譯、區(qū)塊鏈版權(quán)管理等技術(shù),實現(xiàn)內(nèi)容生產(chǎn)、分發(fā)、消費的全鏈條數(shù)字化。
結(jié)語
拉巴特書展不僅是一場文化盛宴,更是中非文明對話的生動注腳。京東圖書以書為舟,載中華文化遠航,其“從貿(mào)易到生態(tài)”的轉(zhuǎn)型,為文化出海提供了新范式。在“一帶一路”的宏圖下,如何以更輕盈的姿態(tài)跨越文化鴻溝,讓世界透過書香讀懂中國,將是京東與出版界共同探索的長遠命題。